第二十八章好戏连台
发出惊叹声。 “谁也没有看见过风。”轻柔的女声正在浅浅吟诵。 颜琰听出这是苏婳自己的声音。 “不用说我和你了 但是树叶颤动的时候 我们知道风在那儿了谁也没有看见过风 不用说我和你了 但是树梢点头的时候 我们知道风正走过了 谁也没有看见过风不用说我和你了 但是河水起波纹的时候 我们知道风来游戏了” 当课本里的诗成为舞蹈的伴奏,作为观众的颜琰只觉得自己的叁魂七魄随着人声一齐徜徉在了风里。鲜有人知的是,叶圣陶的《风》其实是对英国着名女诗人christinarossetti的《whohasseenthewind》进行了翻译和续写。 christinarossetti,这位英国文学史上最有才华的女诗人之一,笔下的文字总是清新而哀婉,细腻动人。简练的文辞中蕴含诚挚的、纯粹的感情,仿若夜莺的婉转啼鸣,恰恰和苏婳的轻纱舞曲调相应和。 凭风而舞,随风而去,长纱跟着曼妙婀娜的舞姿一同舞动,仿佛风此刻就存在于舞者的身体之中。轻盈而有力量。 舞动时的苏婳是那样耀眼,那样夺目,早已被惊艳过数次的颜琰看着苏婳松开轻纱的动作久久不能忘怀。 光彩溢目的舞蹈震颤了她的心脏,她的灵魂仿佛苏婳手中青色的长纱,在风轻柔地抚摸中渐渐飘浮起来。她想起盛夏里躺在竹叶床上听奶奶讲故事,想起跟着章老师在田野间写生